我曾以为来日方长,原来都是后会无期。
I?used?to?think?that?the?days?to?come?would?be?long
当我们不动声色成长为一名大人,我们不再相信童话。
When?we?grow?up?quietly?as?adults,?we?no?longer?believe?in?fairy?tales
到最后,我把故事说完了,但终究没人懂。
In?the?end,?I?finished?telling?the?story,?but?no?one?understood
祝这世界继续热闹,祝我仍是我。
May?the?world?keep?busy,?may?I?still?be?me
关于这些,梦里见我,你都没说。
You?didn"t?say?anything?about?that
你说你放下了,那我也很好。
You?said?you?put?it?down,?then?I"m?fine
爱与被爱的关系大概就是,互相道了晚安,你开始睡觉,我开始想你。
The?relationship?between?love?and?being?loved?is,?say?good?night?to?each?other,?you?begin?to?sleep,?I?begin?to?miss?you
耳机里面是喜欢但还不会唱的歌,手机屏幕上的照片是喜欢但还没在一起的人。
Inside?the?earphones?are?songs?I?like?but?can"t?sing?yet.?On?the?phone?screen?are?photos?of?people?I?like?but?haven"t?been?with?yet